和13岁女生发关系要赔偿吗,解开老师裙子猛烈进入动漫,国产精品久久久久久久久久红粉,麻花豆传媒国产剧mv免费软件

期刊大全 雜志訂閱 SCI期刊 期刊投稿 出版社 公文范文 精品范文

外語外貿論文范文

時間:2023-02-14 03:54:14

序論:在您撰寫外語外貿論文時,參考他人的優秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發您的創作熱情,引導您走向新的創作高度。

外語外貿論文

第1篇

1.1設計理念《外貿英語函電》課程以工作過程為導向,遵循“課程設置緊貼貿易流程,教學內容緊貼崗位能力,教學情景緊貼工作環境”的課程開發原則,采用“仿真式”和“體驗式”的教學模式,創設虛擬的外貿工作環境,通過現代的教學手段和多樣的教學方法,培養學生具備外貿函電的撰寫能力和在仿真的商務環境下進行外貿業務流程的操作和商務談判能力。

1.2設計思路《外貿英語函電》課程從具體的職業崗位群的能力需求和職業分析入手,按照分析崗位職業能力歸納核心能力研究實際工作過程提煉典型工作任務重構課程內容的流程來進行課程開發,把課堂學習和實踐工作動態有機結合起來。課程整體設計思路如圖:

1.2.1以職業能力為依據組織課程內容《外貿英語函電》課程內容的遴選緊密圍繞典型的外貿業務活動來選取和組織,從職業工作出發,通過解構職業工作能力、提取典型工作任務來重構課程學習內容并安排教學順序,共設計了六個能力項目和相應的子項目,具體項目內容如下,項目一:開發客戶;項目二:磋商交易;項目三:達成交易;項目四:支付貸款;項目五:履行合同。

1.2.2以國際貿易流程為依托設計學習情景《外貿英語函電》以“國際貿易流程”為依托,堅持“工作過程、校企共建和教學做合一”的教學指導思想,通過“仿真式項目——實務、實訓、實戰”教學體系,創設虛擬外貿工作環境場景,采用“任務導向”和“情景體驗”教學方法。實務:學習并掌握基本的貿易理論、專業術語和商務英語函電的寫作;實訓:課堂仿真模擬、外貿實訓平臺及校園數字化教學平臺電子書包;實戰:湖南HEG電子玻璃有限公司實地觀摩外貿平臺;利用外貿實訓平臺,設計仿真的貿易交易過程,將平時所學到的理論轉化為技能,而且通過綜合實訓和赴湖南HEG觀摩并操作外貿平臺,更加系統地了解國際貿易慣例和操作規則,培養學生的外貿操作和實際處理問題的能力。

1.2.3以教學任務來選取教學方法《外貿英語函電》課程是一門融知識性、實踐性為一體的英語技能訓練課,每一堂課均有明確的學習任務,以學生為學習主體,任務導向、情景教學和案例教學等多種教學方法靈活運用于課堂教學。教師認真做好教學過程設計,以實現“教學做合一”,將專業能力、方法能力和社會能力集成于學生的“能力實訓過程”。

1.2.3.1任務導向教學法任務導向教學法(Task-oriented)強調“以學生為主體”和“從做中學”的教學理念。教師根據課堂教學目標,通過設計一個具體任務,把學生帶入特定的事件現場,再現任務情景。任務教學法的特點在于教學中為學生安排一定的教學任務,教師的教學目的和學生的活動都以教學任務為中心。

1.2.3.2情景教學法情景教學法的主要特點是教師根據一定的教學內容去設置合適的教學情境,讓學生能夠在模擬的教學情境中去感受教學內容,并在最真實的模仿訓練中培養學生的英語綜合能力,真正地理解教學內容。

1.2.3.3案例教學法案例教學法是一種以案例為基礎的教學法,引導學生對特殊情景進行討論的一種教學方法。如在學習關于申訴和索賠的內容時,教師先提供以下案例供學生討論。在案例教學中,教師利用當前的國際貿易案例和經濟類報刊雜志的國際貿易等真實的外貿情景,把抽象而枯燥的理論變為具體的、實實在在的操作技能,這樣學生走向社會后就可以輕車熟路的投入到工作中去,以最快的速度適應社會的需求。

1.2.4以實踐性為原則開拓教學資源學院的多功能語音室配備了交互式英語平臺和外貿實訓平臺等特色軟件,有效地輔助了教學,保證了教學內容的實用性。創建良好的網絡教學環境,開發豐富的網絡教學資源,充分利用電子書包與大學城空間共享案例、視頻、練習文件、學習資源鏈接等,進行師生互動交流,保證互通信息和高效交流。

1.2.5多元化的學習評價方式《外貿英語函電》課程從根本上摒棄傳統考試的弊端,以考核學生處理外貿業務環節的動手能力為主,綜合筆試、口試、實踐操作和過程考核等形式,形成性評價和終結性評價相結合的考試與評價體系。考核評價分為知識考核(占40%)、素質技能評價(40%)和學習過程綜合評價(20%)三個方面,其中根據給定的情境撰寫相應函電、填寫相關單證、撰寫合同,采用口頭和筆頭上的虛擬實訓來進行綜合評定。

2.課程設計突出的優勢

2.1對準崗位設置課程內容,將教學內容項目化根據商務英語和國際貿易專業學生就業的崗位群,提取崗位能力、分解實際工作過程、分析典型工作任務以重構教學內容,以國際貿易流程為依托,以工作項目為引導,每個項目均設若干個子任務,分步驟地呈現在單元教學內容中,使學生對各項目的學習和訓練目的更加明確,提高學習的興趣和教學的直觀性,有利于促進教師在實施課程教學時,形成“教學做合一”的教學模式。

2.2以“實務、實訓、實戰”為教學體系,多種教學方法靈活運用于課堂教學充分利用企業協助建設的真實職業環境,開展案例教學和情景教學。在教學過程中,本課程以學生為中心,按照“教學做合一”的教學模式,構建外貿業務全程實踐模塊的“實務、實訓、實戰”的教學體系,即熟悉國際貿易中所包含的每個流程、依據國際貿易流程所設計的實訓項目、赴湖南HEG電子玻璃有限公司實地觀摩外貿平臺和我院電子商務協會注冊的外貿公司的運作,在教學過程當中貫穿了TAPS教學理念。

2.3以實踐性、開放性、先進性為原則,創建科學的學習資源平臺我院是國家信息化大學試點校園,這給《外貿函電》課程的多方位教學提供了有利的條件。本課程充分利用了本校數字化校園的優勢,運用了多媒體、電子書包、世界大學城空間等多種現代化的教學手段,建立了豐富的教學資源庫,相關教學計劃、課件、教案、校本教材、實訓實驗指導書等教學資料都已上網,師生通過網絡進行交流學習。此外,還建立了商務英語院級精品課程網站,語音室配有交互式英語平臺等特色軟件。

3.結束語

第2篇

關鍵詞:外貿英語交際能力

隨著我國對外經貿聯系的日益頻繁,對商務英語人才的需求也在不斷增長。外貿英語函電是對外經貿活動中使用的專業英語。培養具有較強交際能力的人才對我國的經濟建設有著積極意義。外貿英語在培養國際商務人才中起著至關重要的作用,是成功運用商務知識、發揮才能、順利開展經貿活動的鑰匙。

一、何為對外經貿中的“交際能力”

“交際能力”最初由美國社會語言學家Hymes提出。他認為“交際能力”可理解為一個人對潛在語言知識和能力的運用,包括語法、心理、社會文化和概率等方面的判斷能力。該理論極大地鼓舞和啟發了新一代的語言學家,擴展了語言研究視野,引發了一股強大的外語交際教學法趨勢。交際能力的含義現在發展為:一個人運用語言手段和副語言手段來達到某種特定交際的能力,包括理解和表達。隨著各國間經濟和文化交流的頻繁化,為滿足特殊的交際需要,產生了ESP(EnglishforSpecificPurposes)課程。ESP課程有明確的教學目標、教學內容和交際需要。ESP課程的目標和內容是以特定的語言交際功能和學習者交際需要而確定的。它以學習者的目的來確定教學目標,安排教學內容,選擇教學方法,是一種實踐性、應用性課程,具有明確的目的性和功用性,使學習者的專業或職業英語知識和技能專門化。外貿英語函電就是一門ESP課程,培養學習者交際能力是成功教學的核心。

二、外貿英語教學中交際能力的培養

1.交際能力的需求分析

Munby的外語教學的需求分析的觀點,外貿英語課程學習者主要是高等院校商務英語或國際貿易專業的中、高年級學生,有一定的英語基礎。教學中英語用于寫作符合規范的外貿信件。使用環境涉及對外貿易的公司、企業或招商局。學習者要學會如何與買方、賣方或銀行、保險公司等單位和個人,就貿易中具體環節進行咨詢、協商或洽談。外貿英語教學要求達到的程度,視各學校情況而定。外貿英語中展現外貿業務中各環節,涉及許多交際事件,如建立業務關系、詢價、報盤、還盤、訂貨、付款、裝船和索賠等。交際過程中要掌握清晰簡潔、禮貌貌周到等原則和對方本位的立場。

2.培養興趣

要讓學生能全身心的投入的學習,教師應采取措施幫助學生了解和引導他們喜愛該課程。教師的人格魅力是培養學生興趣的一個直接因素。熱情、親切、幽默、開明、寬容的教師往往容易獲得學生的好感和喜歡。對老師的喜愛會逐漸轉化為對教師所教學科的喜愛。課堂話題也能調動學生的興趣。商貿領域生動鮮活的事例或其他領域的話題,只要有助于教學內容的理解和培養學生的興趣,都可以選擇來討論。多媒體和網絡資源也可以加以運用,以便豐富教學方式,吸引學生的注意力。不斷讓學生體驗到自己的進步和學習的快樂,也是增強學生學習興趣的一個途徑。在課堂上給予學生展示學習成果和進步的機會,同時建立一個全面而理的評估機制,對學生進步予以及時的反饋,激勵學生不斷進步。

3.提供真實的語言素材

近年來外語交際教學法被廣泛應用于外語教學,尤其是ESP教學。交際教學法認為教學材料是影響課堂交際和語言使用質量的重要因素,能促進交際性語言使用。常用教學材料有以篇章味基礎的材料,以任務為基礎的材料和以及實物教具。函電課程主要涉及的是前兩種。課本提供了大量的經貿信函。教師還可以補充些其他的語言材料。如講到裝船一章時,可以上網搜索國內外海運公司網站,查閱真實素材。即使是中文材料也可以給予學生很強的感性認識,有助于推進學習者的認知過程。

4.開展豐富的語言交際活動

根據交際教學法,外語課堂應是一個充滿“交流”的場所,“用語言去學”,交際能力的獲得依賴具體的交際活動。教師在具體教學中可根據各單元的主題,精心設計相關的情景活動。任務活動的開展需要較多時間,因此在設計任務時,要抓重點。學生基本掌握該單元信函的特點后,單元中的其他信可由學生課后自習,可另外安排時間讓學生上臺展示學習成果。展示形式可采用演示文稿,分析各信函中的交際事件、交際手段、寫作特色、語言重點;或發揮想象力,進行角色表演,生動展示交際事件。教師應有針對性的評點,并把學生的作品與課文中相關的范例進行比較。學生通過實踐,認知到其中的差距和優勢,能發現各自應獲取的新知識。教師可根據學生的語言水平、接受和領悟能力,進行適度的文化導入。講解翻譯練習時,通過對比突現英漢語言結構與文化間的異同,使學生獲得跨文化交際的文化敏感性。還可通過學生喜愛的討論方式進行文化導入。5.抓好校外實踐工作,增強商務交際能力

校外實訓基地的建設也是提高學生商務實踐能力的平臺。外語的學習畢竟是不同于母語的學習,它需要有一個從學習知識到運用知識的轉變過程,而這個過程的實現就是在實訓基地。學生在實訓基地的鍛煉,可以讓語言學習和實踐同步進行,學生直接服務于社會,簡化了就業環節。許多院校在加大校企結合的力度。在面臨很多困難的情況下,可以采取循序漸進的方式,積極與地方企事業單位簽訂長期接納實習、互利互惠的合同,逐步建立合作、協作伙伴關系,使其成為實訓基地,讓學生在走向工作崗位前打下扎實的語言功底,成為應用型人才。

6.加大師資培育力度

教師的專業化水平決定著外貿英語教學的質量。外貿英語教學對教師提出了較高要求。教師需要主動鉆研教學理論、學科知識,還應聯系企業、海關等相關單位,做到多請教、多實踐、多總結,借此提高教學水平。另外,開設商務英語專業的學校應該有計劃地進行師資培訓。

參考文獻:

[1]龔琳:外貿英語函電教學中交際能力的培養.遼寧行政學院學報,2007年第6期

第3篇

關鍵詞:認知與建構主義學習理論實驗教學法認知結構

一、引言

中國經濟正越來越走向世界世界也越來越關注中國.具相關數據統計.2005年中國進出口總額14221億美元比上年又增長23.2,排列世界第三從這一點能過看出.我國對外語外貿人才的需求也來越大,怎樣能培養出符合經濟形勢和國家需要的人才是擺在每一個外語教學工作者面前的嚴峻課題。

為滿足經濟發展的需求,目前我國許多院校開設了商務英語專業,在課程設置上不一而足,但總體有兩個方向二一類是傳統課程,即以國貿實務為核心圍繞這一主線設置如怎樣與外商書信往來的外貿函電、怎樣與外商談判的商務談判等等在已開設商務英語的院校中,鑒于師資經驗、學生就業的考慮這種定位占大多數:另一類是將經濟管理類課程用英語(ESP)去學習.比如開設西方經濟學、貨幣銀行、國際金融等課程,以求拓展學生視野培養綜合性人才.為以后學生深造創造可能,以廣東外語外貿大學為代表。但這種定位要求教師素質較高除一些條件較好的院校一般不易實施。

二、外語系學生現狀分析

以傳統模式定位商務英語的院校既然占多數那么這種教學過程中存在哪些問題呢,我們是否可以更加完善它呢,這是我們有必要討論的。據筆者調查和粗略統計在目前我國外貿從業人員當中,外語專業畢業的占到多數,而且用人單位因其深厚扎實的語言功底也偏向于聘用外語類畢業生這可以說是我們學生的優勢。

但是我們和國際貿易專業畢業的學生相比也存在不可回避的劣勢。這特別體現在專業知識結構上。國際貿易專業學生從進校,會系統學習西方經濟學、國際商法、國際金融、國際貿易理論、就實務還有具體的貿易慣例、國際支付、國際運輸等最后還有實驗操作課。可以說學生能夠透徹的掌握和理解進出口貿易這一過程。而外語類學生一般在入學到二年級之前.諸多基礎課程如口語、聽力、綜合英語等占據大部分時間.又有專業四級等考試的壓力很少人會把精力放在這些課程的學習上等到高年級開國貿實務課時上來就是英文原版教材英語授課,簡直是一頭水,不知究竟要干什么或也是知其然不知其所以然等到稍明白點了,一學期課馬上也要結束了如果以后畢業從事相關工作基本上也是自己邊干,邊從實際中總結學習這樣增加了時間成本,降低了企業效率。我們作為人才的輸出者,從培養實用型人才這一角度是否可以解決這一矛盾呢,通過研究學習法理論.我們可以得到一些啟示

三、商務英語課堂的問題

目前,我國商務英語的教學中仍主要采用普通英語的傳統的系統講授法。課堂以教師為中心內容圍繞語言點展開主要時間和精力用在講解單詞、短語、句子、語法分析及課文的翻譯。考試的大部分題型是英漢互譯、單向選擇等而缺乏具體的實務應用。

當然系統講授法容量大、成本低、通用性強,但這些作為商務英語的教學模式容易誤導學生的學習方向.不能體現商務英語的實用性目標,難以培養出具有業務能力的人才。筆者在擔任該課程教學過程中,曾安排了一次實務性練習要求學生根據合同審查對方銀行信用證,找出問題并致函對方修改。結果學生感到束手無策。這說明“灌輸十筆記+技藝“的學習方式對于靈活應用知識和具體操作解決問題缺乏訓練。因此,筆者認為商務英語作為專門用途英語(ESP)的一個分支必須圍繞“實務性”的特點和該課程中學生的熟悉英語語言的特征,運用新型教學方法創造學習情景激發學習動機以學生為中心展開教學活動。

四、學習法中的認知學習理論

認知學習理論是在否定和汲取了行為主義理論后形成并成為當代心理學主流學派,在我國外語教學領域如交際教學法(communicativeapproachl、意念教學法(notionalapproach)等教學法中運用廣泛。代表人物有托爾曼的”符號學習”、”行為的信息加工理論,布魯那的“認知一發現學習”等。它強調在學習過程中有機體積極主動地參與認為學習的實質就是主動的形成認知結構。教學是傳遞客觀世界的知識,使學生達到教育者確定的目標既幫助學習者習得客觀事物及其特征使外界客觀事物內化為其內部的認知結構。其中對學習理論和課堂教學實踐都具有重大意義的’‘發現學習’‘是其代表,提倡發現學習也就是學生利用教材或教師提供的條件自己獨立思考,自行發現知識,掌握原理和知識。

在認知學習理論上發展起來的建構主義的學習理論進一步提出:學習是學習者主動建構內部心理表征的過程它一方面是對新信息意義的構建,同時又是對原有經驗的改造和重組。合作學習受到特別關注。針對教學實踐,建構主義的學習理論提出了促進教學的四個條件:第一學習要以學生為中心;第二,學習情景要與實際情景相符合:第三,注重教學中的社會性相互作用和協作學習;第四,注重教學環境的設計要為教學提供充分的資源。

五、認知學習理論在實務課中的運用

在引入認知學習理論之前我們應該了解國貿實務這門課程的知識特點。實務課是一門知識性、操作性很強的課程。對貿易術語、跟單信用證等這些概念,只靠單純的歸納講解是不夠的,還要配以實際案例,更重要的是對于有關章節,如信用證使用流程,訂艙運輸流程這些偏重實際操作的部分我們一定得讓學生自己動手操作,他們才能發現問題找出缺漏鞏固知識,將教師輸入的內容,通過獨立思考和自行發現轉化為自己的內部認知結構。這也正是認知學習理論認同的學習的一個基本規律。所以,課堂教學中我們建議引入實驗課。針對外語系學生掌握專業知識較少、沒有專用實驗室及課時有限的具體情況,為達到事半功倍的效果我們應對實驗課的安排精心策劃。

1基礎知識的鋪墊。介紹主要的專用術語,如托收(Collectio門)、匯票(Draft)、信用證(LetterofCredit)等。

2學生的準備。首先,每章的實驗課應安排在一兩次正式授課之后這樣學生對本章的內容已經有了清晰的概念為實驗課將他們頭腦中的知識點連成線和網(可以在教師的協助下)創造客觀條件次要求學生做情感上的準備。課前應給學生先分好組,30人班級可分成3組并固定下來形式上可圍坐在一起營造友好合作的氛圍。

3.教師的準備。實驗課成功與否直接取決于教師的課堂組織能力課上教師雖然是讓學生自己去操作但大量心血花在課前備課。首先教師要準備課堂會用到的系列信函和空白單據的文本每組一套人手一份。實驗課開始時,教師提出問題創造問題情景提示問題的解決途徑必需的知識。然后,明確各組學生的角色劃分。如運輸這一章,誰做托運人;誰做承運人誰是海關分別負責一至幾個業務環節,分別布置任務。其實有時學生做不出我們的預期效果是因為他們不知道自己扮演的明確職責。最后,教師有必要在黑板上將操作涉及的每一個步驟以流程方式寫出來以指導學生的完成。其間,教師可以在各組間觀察及時糾正錯誤并隨時解決學生的疑問。:

六、結語

第4篇

不能否認的是很多的學校已經開始注意到教學改革的重要性,并已經在教學資金上加大了投入。從學校的硬件和軟件兩個方面同時著手,提升學校的實力。在教學方式上也做了很多的改進,從原來的課本教學轉化到現在的根據行業職業的技術需要開設的多媒體課堂和實際案例分析教學。這樣的轉變自然是推動了學生對于課程的理解和認識。但是在教學內容上還是存在問題的,不少專業術語學生學起來是非常吃力的,因為課本教學本身就是抽象的,沒有具體的實物演示。所以學生在真正進入崗位的時候,通常都會很難適應。

2以服務為宗旨的高職外貿英語教學改革具體措施和建議

2.1加強教材建設

在短期內,采取使用開放式教材的辦法。選擇這種教材,學生可以在老師的指導下對于教學內容有更深刻的認識。學生也能在明確學習重點以后進一步的進行思考,同時老師可以推薦一些參考的書籍作為輔導資料。有了輔導資料的幫助,學生也能理解一些比較晦澀的詞匯。使用開放式教材能為教學活動增加新鮮的血脈,開放式的教材是緊跟時代潮流的,學生使用這樣的教材可以使他們對于行業動向有更好的了解,同時也縮短教學理論和商業實踐之間的距離。讓教材不單單只是課本,更是一本可以活用的書籍。學生購買參考書完全可以依照自己的想法,這樣學生也能在選擇中體會到自我決策的快樂。雖然開放性教材具有眾多的優點但是它也只能在短期內使用。學生和專業要想有好的發展,必須要將教材的編寫提升到一個較高的水平,并在比較長的時間內穩定使用。

2.2創新教學方法

說到底,外貿英語課程培養的還是具有實際專業技能的學生。介于學科的應用性比較強,學校要將授課的重心放在培養學生的實際操作能力上,而不是單純的進行理論性教學。雖然我們提倡創新教學方法,但是在許多學校中還是按照傳統的教學方式進行教學,學生在下面聽講,老師在講臺上授課。授課內容也是課本上的東西,沒有什么拓展。老師將課本上的專業術語將的在再自習,也不能提升學生的實際技能。雖然學生對于理論性的知識有比較深刻的了解,知道在什么時候應該用什么樣的理論去處理,但是在語言應用上還有欠缺。沒有將語言的交際作用充分的發揮出來。事實證明,如果不在以前的外貿英語課程設置和教學模式上尋求突破,就很難提升學生的真實水平。有些學校通過實踐發現,如果將學生和老師的位置加以修正,會更加有利于學習效果的提升。學生從之前的單純的聽講變成現在的可以自主的進行學習,老師從之前的知識灌輸者變為現在的學生的引導者。這種教學模式的革新,使得老師也有更大的發展空間,可以在教學方式上選擇更加靈活的方式。

2.3優化教學手段

在過去,老師都喜歡通過在黑板上書寫筆記,學生在下面記錄筆記的方式進行教學。因為外貿英語專業本身的實用性的要求,所以學生要從被動的聽課轉變為主動的思考才行。教師可以通過優化教學手段的方式,讓課堂變得更加靈活。現在的多媒體教學也已經在很多學校開始實行起來。老師可以將自己要傳授的課程,通過圖文結合或者是加入音頻和視頻的方式,讓教學內容更加的豐富。PPT教學這種教學方式就可以完成這樣的效果。它能縮短理論教學和實踐教學之間的距離。讓學生可以更加直觀的知道什么理論應該在什么樣情景去使用。如果在外貿英語的教學中能夠使用多媒體器材的話,就能讓乏味晦澀的語言教學,變的生動起來,同時也可以提升學生的學習熱情。讓學生在歡樂的課堂中,同時提升實用技能和理論水平。

2.4加強“雙師型”教師隊伍建設

第5篇

句法指的是句子的排列組合規則。一個句子表達的是一個相對完整的意思。每一個詞都在句子中充當一個合法的成分,通過判斷它在這個句子中的成分,就能準確判斷單詞的詞性。反過來說,如果我們知道這個句子的結構,要確定句子中某個詞的意思比較就容易。因此,翻譯外貿英語詞匯時,首先要判斷該詞在句中的成分及詞性,再進一步確定其詞義。如:

1、Theirfirmhavecontractedtobuildadouble-purposebridgeacrosstheriver.

他們公司已簽約承建一座橫跨大江的兩用大橋。(contract在句中做謂語,為不及物動詞,與to連用,意為:訂合同)

2、Theygotaheavyfineduetothebreachofthecontract.

由于違反了合同,他們受到了巨額罰款。(contract是breach的定語,為名詞,意為:合同)

二、根據詞的搭配關系確定詞義

詞語搭配指的是句子成分內部詞與詞的搭配使用,如名詞詞組內部中心詞(名詞)與其修飾語(定語)的搭配,動詞詞組內部動詞與其賓語或狀語的搭配等等。因此,當我們確定了其中的一個詞義之后,我們就可以根據這個詞的意思來確定與之搭配使用的另一個詞的意思。如:negotiable該詞在修飾不同的名詞時,含義有較大不同,應仔細辨別。

1、ThepartofthecontractpriceshallbepaidinUSDbywayofanirrevocableL/CagainstpresentationbyContractortothenegotiablebank.

該句中的negotiable修飾bank,意為“議付”,應譯為“合同價格要根據承包人要求,在議付銀行以不可撤銷的信用證方式用美元支付。”

2、EnclosepleasefindanegotiablecopyofB/L.

該句中的negotiable修飾copyofB/L.意為“可轉讓的”,譯為“隨函寄上可轉讓的提單一份,請查收。”

三、根據專業來確定詞義

外貿英語函電中涉及各種不同的專業,專業不同,某些詞語的詞義也就相應的需要調整。因此,根據不同的專業確定詞義也是正確翻譯外貿英語函電的重要因素之一。如:

discount在外貿英語中意為“折扣”,但在銀行業務中,它的意思則是“貼現”。

1、Ifyouorderfor5,000sets,wewouldgiveyou10%discount.

句中的discount意為“折扣”,譯成“如果你方能訂購5000臺,我方將給予10%的折扣。”

2、Weshalllodgea80-daynoteinthebankfordiscount.

句中的discount意為“貼現”,譯成“我們要把一張80天的期票提交銀行貼現”。

四、使用詞的引伸義

外貿英語函電英譯漢過程中,在詞典上找不到適當詞義時,不要照搬詞典中的解釋硬譯。在這種情況下,應根據這個詞所含的基本意義,結合上下文和邏輯關系,引申該詞的意義,選擇較恰當的漢語來表達。當然,這種引申除了單詞外,還包括詞組,甚至句子。

1、Itisimpossibletopurchasesuppliesateconomicpricesatpresent.

該句中的economic意為“經濟”,此處引申為“較低”,譯成“目前不可能再以較低的價格購買此貨”。

2、Inreplytoyourinquiry,wetakepleasureinmakingyouanofferasfollows,providedyourreplyreachesuswithin7daysfromtoday.

該句中的reach意為“遞給”,在此處引申為“送達”,譯成“為答復貴方詢盤,我方報盤如下,以貴方回復在7日內送達我方為有效”。

五、通過詞性轉換確定詞義

詞性轉換就是譯時往往改變英語某些詞的詞性,來適應漢語的表達習慣。在外貿英語英譯漢過程中,有些句子可以逐詞對譯,有些句子則由于英漢兩種語言的表達方式不同,就不能逐詞對譯,只有轉換詞性后才能使漢語譯文通順自然。

1、Wearepleasetosendyouourquotationforthegoodsyourequiredasfollows.

譯文:我方對貴方所需要的商品報價如下。(quotation:英語名詞轉換為漢語動詞)

2、Yourfaxaskingustoofferyouthesubjectarticlehasreceivedourimmediateattention.

譯文:貴方要求我方發盤標題下商品的傳真已立刻受到我方關注。(immediate:英語形容詞轉換為漢語副詞)。

詞語是構成外貿英語函電的最基本單位,從以上分析和例句中可以看出,翻譯時不能孤立片面地去盲目理解詞義,我們應該正確引導學生,根據外貿英語函電詞匯的獨特點,注重培養學生的嚴謹性和準確性,使學生能準確把握每個詞在句中的正確含義,以避免在以后的工作中誤譯而影響貿易活動的正常進行。

【參考文獻】

[1]尹小瑩等,外貿英語函電[M].西安:西安交通大學出版社,2004.

[2]郭著章等,英漢互譯實用教程[M].武漢:武漢大學出版社,1996.

[3]黃莉娜,商務英語函電英譯漢一詞多義的選擇[N].福建醫科大學學報,2003.

[4]江澄,實用經貿英語用法詞典[M].北京:機械工業出版社,2002.

第6篇

(一)積極影響

1.降低進口成本,改善貿易條件人民幣升值,提高了我國貨幣的購買能力,降低了我國引進國外先進技術設備和石油、天然氣等戰略物資的購買成本,加工貿易的生產成本不斷降低,產品的競爭力也大幅度提升。盈利能力的大幅度提高將進一步加快我國企業引進高新技術的步伐,從而不斷提高生產效率,有利于實現產品的升級換代,也有助于我國企業的產品由低端產業鏈向中高端產業鏈發展,使對外貿易的條件得到相應改善。2.有利于減少貿易摩擦,緩解國際收支不平衡由于出口貿易發展迅猛,中國已經連續18年成為遭遇反傾銷調查最多的國家,2013年全年有19個國家和地區對我國發起了92起貿易救濟調查,其中反傾銷調查有71起,比2012年增長了17.9%。我國作為世界的加工廠,一直實行以勞動密集型產品的數量擴張來實現出口導向戰略,憑著價格優勢占領國際勞動密集型產業的中低端市場,面對如此高的市場占有率,必然會加大中國與其他國家的貿易沖突。通過人民幣升值,適當提升出口產品的價格,有助于減少其他國家對我國產品的傾銷訴訟,減少貿易磨擦,緩解貿易形勢,緩和我國和主要貿易伙伴的關系,樹立我國負責任大國的國際形象。同時也可以減少貿易順差,緩解國際間收支不平衡現象。3.有利于增強企業國際競爭力隨著經濟全球化的不斷深入,產業價值鏈被更詳細地分割為一個個的價值元,全球分工明確,發展中國家多為勞動密集型產品,從事低端價值鏈的生產,而發達國家則處于價值鏈的上端,掌握先進的技術和生產工藝,人民幣升值會使得我國的資金流向高科技高附加值產業。同時,國外原材料相對變得便宜,在國外就地設廠會增加利潤,國內企業就會增加對外直接投資,擴大中國的資本輸出和投資實力,增強外貿企業的海外并購能力,這有利于我國的產業結構調整,增強外貿企業的國際競爭力。

(二)消極影響

1.對于國內企業來講,隨著人民幣的升值,勞動密集型產品的出口將會大大減少,而這些企業勢必將投資轉向技術密集型產業,影響了勞動力密集和附加值低的行業的發展,而且還可能迫使國內制造企業在海外建廠,將生產轉移到低成本國家,這就造成了國內企業的就業者面臨失業危機。對于外資企業來講,外企在我國建廠多是為了利用我國廉價的勞動力,這可以吸納大量的勞動力就業,境外直接投資的減少也使就業崗位的數量下降,使國內的就業形勢更加嚴峻,增加我國的就業壓力。2.抑制外商對華投資人民幣升值會使我國原材料和勞動力成本大幅度上漲,增加在華投資的企業的投資成本,降低中國市場對外資的吸引力,減少外商直接投資的規模。更嚴重的是會導致部分外資撤離中國,把資金轉向更具競爭力的發展中國家,直接導致我國引進、利用外商直接投資的減少,不利于加工產業的可持續發展,影響我國的經濟發展速度和就業水平。3.阻礙我國出口貿易發展人民幣升值會使我國出口企業進口原材料的成本上漲,同時出口商品的外幣價格相應提高,我國出口產品的價格競爭優勢被大大削弱,大大降低了我國出口產品的國際競爭力,不利于出口的持續擴大,這會導致我國的貿易順差逐步縮小甚至導致貿易逆差的出現,造成收入損失。并且人民幣升值使得其他低勞動成本的發展中國家競爭能力增強,造成已有的市場份額減少。4.使我國外匯凈資產收益受損截至2014年6月,我國的外匯儲備余額達39932.13億美元,然而如此龐大的外匯規模大部分是由美元構成,人民幣升值,美元相對貶值,這就意味著我國的外匯不良資產增加,不利于我國經濟結構的調整和長遠發展。

二、對策建議

(一)政府應進一步加快金融市場建設,完善外匯管理體制

自2001年我國加入WTO以來,對外經貿活動日益增多,因此政府應該改進人民幣匯率形成機制,使得更多的企業和機構能夠參與外匯的結算,規避外匯風險,完善外匯管理體制。我國央行應該加大管理力度,合理利用我國的外匯儲備,多管齊下加強對我國產業的政策扶植,積極鼓勵優秀企業直接對外投資,并設立相應的咨詢機構,對于我國的企業提供優質的信息,優化投資能力,提高我國的產業競爭力。

(二)外貿企業應不斷優化產品結構,規避金融風險

第7篇

(一)商務英語的概念。所謂商務英語指的是在職場生活當中所使用的英語,其內容主要是涉及商務活動的全部內容。從字面上看“商務英語”是由“商務”和“英語”兩個詞組成的,其中“英語”在其中僅占到了4成,可見“商務”在整個概念當中的重要性。商務英語首先應該是以英語基本功作為基礎的,在提高英語基本知識的前提下再去強調商務。學者戴爾將學習英語分成了兩個階段,第一個階段是背誦階段,第二階段是習慣階段,而商務英語正是處于習慣階段之后才可以進行商務英語的學習。

(二)對外貿易的概念。所謂對外貿易指的是將我國做為主體,和各個國家之間開展的各種形式的經濟活動。對外貿易從本質上來說也具有交易的本質特點,而商務英語的交易過程當中主要涉及到的商品的宣傳、商品議價、相互信任的建立等等過程。對外貿易活動是不同國家和商人之間開展經濟交流的活動,而在此活動當中最為重要的是交流過程當中所使用的語言,如果語言沒有發揮出應有的作用就沒有辦法保證交易的正常進行,對外貿易也就沒有辦法持續進行下去。英語在大多數國家的對外貿易當中是使用最為廣泛的,所以商務英語的重要性也就不容置疑了,商務英語以其職業化、專業化在對外貿易當中充當著基本的交流和媒介的關鍵作用。

二、商務英語的特點分析

(一)商務英語具有職業化和專業化的特點,主要是因為其語法的形式、所具有的背景知識、商務詞匯、商務內涵。

(二)在英語的應用當中是具有非常明顯的實用性的,主要體現在了用詞的簡潔、規范、容易理解上,在商務英語當中常用詞是商務英語首先選擇的內容,它是保證語言通用性實現的重要途徑,同時也是各個國家能夠達成共識的關鍵工具。

(三)商務英語不管是在結構上,還是在文體上都是非常的復雜和規范的,這點在商務合同上體現的是最為明顯的。

(四)商務英語是以陳述事物做為根本的,所以在表達上更加的傾斜于明確和具體的表達方式,詞語和句子的使用上更為注重直接的表達,做到了盡量的規避含糊語句的出現。

三、對外貿易當中商務英語發揮的作用

(一)在對外貿易當中使用商務英語利于新技術成果的獲取和交流。現在社會的發展已經進入到了知識引來時代的時期,那么知識意味著什么呢?我們舉個例子來進行分析。假如在某一商品當中有著一定的科技精華及知識的凝聚,那么這些科技精華和知識凝聚在對外貿易的過程當中就會成為競爭的主要動力。在對外貿易的實施當中,貿易交流的雙方一直在進行著信息、思想、語言的交流和傳遞,在這一過程當中就會獲得更多的知識和更新的技能。作為科技人員在對外貿易的過程當中可以通過自己所熟知的商務英語將我國的技術和科技精準的翻譯給對方。同時產品在進行翻譯之后,再經過不斷的加工和完善之后,商務英語是能夠及時的將完善后的信息進行表達的,這對于更好的了解市場上的同類產品的發展情況是非常有利的。這些對于各個國家之間進行信息和技術的交流和合作,通過互相對新技術的推廣和學習,可以實現對國外先進技術的學習和借鑒,同時還能夠在借鑒的基礎上將本國的產品質量進一步提高,最后創造出更高的利潤。

(二)在對外交流當中,商務英語搭建起了各國之間交流的橋梁。英語作為全球性的通用語言,在各國的交流過程當中已經得到了很高程度的認可,并且其重要性已經被各國所認同。根據知名語言學家所進行的初略估計,在全球的范圍內,除去以英語作為母語的國家之外,世界上還與超過十億的人能夠能熟練的進行英語的使用。再有,在各種商務活動當中、全球性的貿易活動當中有超過七成是利用英語來進行洽談、溝通的。我們知道在我國加入WTO之后,經濟一體化成為未來發展的必然,同時我國的對外貿易數量也在不斷的增加著,這就使得商務英語在對外貿易當中所具有的作用表現的更加明顯,而普通英語因為其實用性不強的特點已經沒有辦法和現在多元化的經濟社會相適應,這時候兼具了創新和實用的商務英語的重要性就更為凸顯了。在以商務知識、商務背景作為基礎的時候,當中的交際技能、文化背景、知識等方面,商務英語是具有非常明顯的優勢的,所以商務英語在對外貿易當中既充當著交流和溝通的工具,還充當著交流和溝通的橋梁,其正確的使用可以有效的規避在交易的過程當中可能出現的誤解,能夠有效的維系貿易雙方的關系。

(三)使用商務英語可以有效的減少在對外貿易當中出現的摩擦,保證經濟更好、更穩定的發展。企業對國家市場的了解及對商品的了解都是商務英語的一個重要功能,同時商務英語也在對外營銷當中發揮著關鍵性的作用。在世界市場上,基本上多數的商務活動和外貿洽談所使用的語言都是英語,同時英語也在電傳、信件當中是主要的語言方式。在對外貿易的電傳當中商務英語的正確使用要做到在所有的環節上用詞的精確、要保證語句的嚴謹,商務英語的使用當中要盡量的保證術語的專業性和行話的專業性,要避免因為用語問題出現理解上的偏差。所以說正確的使用商務英語是能夠有效的減少對外貿易雙方之間的摩擦的,同時還能夠對合作中的問題做到有效的處理,促進合作關系的達成。再有當在對外貿易的過程當中,雙方出現摩擦的時候,處理問題的律師就需要使用商務英語來解決問題,在處理問題的過程當中,律師為了對雙方國家的法律用詞格式及習慣做到了解,是需要對各個國家的有關法律文件進行查閱的,只有做到這點才能夠讓本國在對外貿易當中的利益做到很好的保護,最后一點,商務英語還能夠在國家談判當中、合同簽訂的過程當中起到關鍵的作用。從上面的分析中我們可以看出商務英語是能夠促進對外貿易的發生的,那么也就是說其是可以有效促進經濟發展的。

四、總結

主站蜘蛛池模板: 平昌县| 莒南县| 铜陵市| 高陵县| 敖汉旗| 子长县| 垫江县| 日照市| 安顺市| 东乡族自治县| 仪征市| 宜城市| 广汉市| 临猗县| 平和县| 田东县| 乐至县| 宁乡县| 内黄县| 湘潭市| 湖口县| 邵武市| 东台市| 商都县| 肇源县| 西乌珠穆沁旗| 龙里县| 正阳县| 禹州市| 和林格尔县| 公主岭市| 达尔| 镇雄县| 确山县| 湖州市| 台南市| 石阡县| 焦作市| 出国| 金川县| 宁化县|